библиотека для детей Ларец сказок

Настоящий волшебник

У королевы Регат из дома Ллира Молчаливого - знаменитого клана волшебников - была дочь Ангарад. Принцесса была невероятно хороша собой: её рыжие волосы отливали медью, а глаза были серо-зеленые, словно морская вода. На такой красавице хотели жениться все. Вот только Ангарад была волшебницей, следовательно, она могла выйти замуж только за волшебника - таковы были традиции дома Ллира.
- Дурацкая традиция, если честно, - говорила Ангарад своей матери. - Мне эта церемония выбора жениха не очень нравится. Это ужасно глупо - склонять голову в знак почтения и улыбаться, когда хочется хмуриться и грустить, или изображать интерес, когда тебе скучно до слез. Я даже не могу выбрать спутника жизни сама.
- Но таковы наши традиции. Как говорится, закон суров, но это закон! - сказала Регат. - Хотя ты можешь выбрать себе мужа - но он обязательно должен быть волшебником.
- Волшебные силы - не обязательно, мамуся, - помотала головой Ангарад. - Главное - чтобы я его любила и чтобы он меня любил.
- Конечно, это так, солнышко. Но для принцессы это не всегда правильный выбор. Ведь так ты и простолюдина какого-нибудь полюбишь!
И королева Регат объявила, чтобы к ее дочери сватались только маги высшей категории.
Первым к принцессе посватался чародей, которого звали Ги’лдас. Он был полный и пузатый, а его толстые щёки блестели, точно вымытые окна. За Гилдасом следовала огромная свита, а сам он был одет в роскошный наряд, расшитый золотом. Волшебник Гилдас ни с кем не поздоровался, а просто растолкал локтями толпу придворных и подошёл к трону.
- Благородные леди, - сказал Гилдас, - позвольте мне обойтись без лишних формальностей. Свободного времени у меня мало, я с трудом нашел время сюда приехать. Так что давайте быстренько-быстренько уладим все дела и решим вопрос о денежном вкладе принцессы как одной из сторон брачного соглашения!
- Ах, так! - вспылила Ангарад прежде, чем королева успела что-то сказать. - Брачное соглашение! Денежный вклад! Придержи коней, Гилдас! Если ко мне сватается волшебник, то пусть он сперва покажет, на какие чудеса способен!
Гилдас высокомерно отвечал:
- Ангарад, дорогуша, зачем тратить время на такие мелочи? Моя репутация идёт впереди меня, а мой магический талант ВЕЛИК!
- Если это действительно так, то изволь-ка порадовать нас своим мастерством, - сказала Ангарад.
Сопя и вздыхая, волшебник Гилдас попросил одного слугу принести ему колпак со звёздами, другого - плащ, украшенный странными знаками, а третьего - золотой посох.
Подготовившись таким образом, чародей стал шептать заклинания и рисовать посохом на полу какие-то символы. Все это время принцесса Ангарад болтала ногами, стучала пальцами по подлокотнику трона и задумчиво смотрела в окно. Даже Регат не могла скрыть своего недовольства, которое она обычно маскировала вежливой улыбкой.
Гилдас продолжал бормотать заклинания. Затем он начал хлопать руками, а потом стал делать энергичные движения, как будто месил тесто. Вскоре в воздухе появилось темное облако. Гилдас продолжил колдовать… облако разрасталось и вскоре тьма заполнила весь зал. Наконец, Гилдас хлопнул в ладоши и тьма рассеялась.
- Ну как, Вам понравилось? - спросил он.
- И это все? - съехидничала Ангарад. - Зачем прикладывать такие усилия, чтобы превратить день в ночь? Ведь ты же просто мог немного подождать, пока настанет ночь. И ночь настанет - темная, звездная, иссиня-чёрная…
- Тогда, милая принцесса, я продемонстрирую вам такое волшебство, какое тебе и не снилось. Я наколдую метель! Метель, наколдованную мной, всегда принимали восторженно.
- Метель? А не лучше ли просто дождаться зимы?
- Тогда, может, тебя устроит появление праздничного блюда? Жареный гусь? Прохладительные напитки? Сладости?
- Мы своим поваром довольны, - пожала плечами Ангарад. - Шёл бы ты к себе домой…
Гилдас был недоволен тем, что гордая девица не оценила его искусство по достоинству.
- Если я буду критиковать других магов, что сватаются к принцессе, то поступлюсь своими принципами, - сказал он королеве Регат. - Но уж будьте уверены, Ваше величество: нет на земле такого чародея, что превзошёл бы меня.
Но королева Регат потребовала, чтобы следующий претендент на руку ее дочки показал своё искусство. Следующего жениха звали Гримго’вер. Он был худощавый, длиннолицый, с чёрными густыми бровями, чёрной же кудрявой бородой и тонкими губами. Свита Гримговера была одета во всё чёрное.
- Дом Ллира, - сказал Гримговер, - всегда славился своими могучими волшебниками, а также своевольными дочерьми. Выйди за меня замуж, Ангарад. Волшебники в моем роду не менее могущественны, чем волшебницы из твоего рода, и сыновья, рождённые от нашего союза, будут великими магами.
- Это союз между нами, - заявила Ангарад, - а не между нашими кланами. И если ты считаешь, что у нас родятся не дочери, а именно сыновья, то ты, наверно, великий провидец! Но думаю, что у тебя есть и другие магические способности. Покажи же нам своё умение.
Гримговер отошёл в сторонку, поднял руки и начал читать заклинание. И тут буквально из ниоткуда появились жуткого вида существа. Они рычали, скалили зубы и щёлкали челюстями. У одних из ноздрей вылетал огонь, а другие размахивали длинными и острыми хвостами. Королева Регат испугалась, но никак не показала, что ей страшно. А Ангарад смотрела на чудовищ равнодушно.
- Дорогая Ангарад, - сказал Гримговер, разозлившись из-за того, что принцесса не обратила внимание на чудеса, сотворенные им, - это не просто магия. Эти существа явились из моих кошмаров. Только я могу оживлять свои сны с помощью магии.
- Я вижу, что ты гордишься своим талантом, - сказала принцесса. - Но животные в нашем лесу мне нравятся больше. Олени и барсуки гораздо симпатичнее этих существ.
Гримговер прошептал какое-то заклинание и чудовища исчезли. Затем Гримговер занял своё место позади Гилдаса, и соперники злобно посмотрели друг на друга. Регат сказала дочери:
- К сожалению, больше женихов нет.
Но тут Лорд-Распорядитель что-то прошептал королеве на ухо.
- Хотя… к тебе посватался ещё один человек. Его имя Гера’нт. Раньше мне не доводилось слышать об этом волшебнике.
Ангарад передернула плечами и сказала:
- Думаю, что он будет таким же скучным, как Гилдас и Гримговер…
Но вот Герант вошёл в зал. Одет он был просто, свита за ним не шла, волшебного жезла или посоха у него тоже не было, но зато лицо у Геранта было очень красивое и весёлое. Ангарад сразу понравился этот юноша, но она не подала виду и сказала:
- Уважаемый Герант, каким волшебством ты нас удивишь?
- Ангарад, разве юноша покоряет сердце девушки с помощью магии? - улыбнулся Герант. - Мне кажется, что он может покорить сердце любимой девушки своей любовью…
Герант посмотрел прямо в глаза Ангарад, и принцесса осознала, что иного возлюбленного ей и не нужно. Регат велела Геранту, чтобы тот показал, на какое волшебство он способен.
Герант не размахивал волшебным жезлом, не бормотал заклинаний, он просто запел. Он пел о людях и животных, о реках и лесах, о синих небесах, про разные народы, про красоту природы… и все увидели, что Солнце засияло ярче, а Небо стало более голубым. Затем он протянул руки, и из его простого жеста появились голуби и начали кружиться вокруг него. В пальцах Геранта распустились цветы, а потолок зала превратился в огромный небесный купол, усеянный звёздами.
Принцесса улыбнулась и встала с трона, а затем обратилась ко всем людям в зале:
- Я сделала свой выбор! Моим мужем станет Герант. Ведь только он завоевал мое сердце!
Крики радости заполнили зал, когда Ангарад шагнула навстречу Геранту, чтобы обнять его. Но тут между ними втиснулся Гримговер и злобно прокричал:
- Это всё обман! Герант - самозванец! Шарлатан! Вон его, вон!
- Он обманщик! Жалкий фокусник, - не отставал Гилдас. - Мой коллега прав!
Принцесса уже собралась сказать что-то в защиту Геранта, но Регат приложила палец к губам, заставив дочь замолчать. Королева встала и сурово посмотрела в глаза Геранта:
- Ты слышал эти обвинения? Это правда?
- Да… - сказал Герант. - Я не волшебник. То, что я вам показал, я сделал сам. Например, голуби - это всего лишь кусочки ваты. Цветы - это раскрашенная бумага. Звёзды - лишь горстка мелких блестящих камушков.
- Как ты осмелился прийти к нам в образе волшебника?.. - прошипела Регат. - Моя дочь выбрала тебя по ошибке!
- Нет, не по ошибке! - вскричала Ангарад. - Ошибкой было бы, если я выбрала другого!
- Может быть, ты и права, - ответила Регат. - Но ты пошла наперекор древним традициям нашего клана! Марш в свою комнату, дрянная девчонка!
И Ангарад пошла к себе в комнату. Геранта же просто выставили за ворота.
Но девушка не стала сидеть сложа руки у себя в комнате, а сбежала. За стенами дворца принцесса обнаружила Геранта, который будто бы догадался, что Ангарад убежит.
Когда же влюблённые пошли прочь от замка через лес, день вдруг потускнел и небо потемнело. Это Гилдас наколдовал ночь. Тогда Ангарад достала из складок плаща маленький золотой шарик и прикоснулась к нему. Золотой шар засиял, и его Свет разогнал тьму. Затем на пути у принцессы и ее возлюбленного встали страшные существа, вызванные Гримговером. Но Ангарад и Герант смело подошли к ним и посмотрели в их страшные глаза, и чудища исчезли.
Когда Ангарад и ее возлюбленный подошли к лесу, то на них обрушилась настоящая метель. Но двое влюблённых держались вместе и, согревая друг друга теплом своих сердец, прошли сквозь бурю невредимыми. А там, где на снегу остались их следы, потом распустились цветы…


Вот и сказке Настоящий волшебник конец, читай снова наш Ларец . Оценка: 8 0

Отзывы

Читать также Алтайские сказки: Ак-Чечек — Белый Цветок
Алып-Манаш
Ару-Мёндюр
Аю
Баран
Читать также Чукотские сказки: Белая медведица
Великий Сэкен
Волк, ворон и горный баран
Ворон и волк
Ворон и зайчик
понравилась сказка?
0 8 Вверх
Этот сайт использует куки-файлы и другие технологии, чтобы помочь вам в навигации, а также предоставить лучший пользовательский опыт, анализировать использование наших продуктов и услуг, повысить качество рекламных и маркетинговых активностей.
Принять